Today: December 17 2018
russian English greek latvian French German Chinese (Simplified) Arabic hebrew

All that you will be interested in knowing about Cyprus on our website Cyplive.com
the most informative resource about Cyprus in runet
Is Trump preparing "British Maidan"

Is Trump preparing "British Maidan"

July 13 2018 LJ cover – Готовит ли Трамп «британский майдан»
Tags: Trump, United Kingdom, USA, Politics, Analyst, Theresa May, International Relations, Brexit

As a true gentleman, Trump began his visit to England with a hail of accusations against Teresa May receiving him. And in general: it would be better to be the premier was Boris Johnson, added a transatlantic guest. What is the reason for such a clear hint, which can be taken for the frank desire of the US to arrange a regime change in the UK?

Американский президент Дональд Трамп в свойственной ему резкой манере с наскоку ворвался в британскую внутреннюю политику. Он подвергнул жесткой обструкции премьер-министра Терезу Мэй, к которой он как раз прибыл в пятницу в гости, а затем и вовсе подобрал ей замену. Трамп раскритиковал Мэй за то, что она не прислушалась к его советам о способе выхода Соединенного Королевства из Евросоюза, и предупредил Лондон о последствиях мягкого варианта Брексита.

«Я бы сделал это по-другому. На самом деле я говорил Терезе Мэй, как это сделать, но она меня не послушала», – заявил Трамп газете Sun. Он также заявил, что такое поведение Мэй «убьет» будущее соглашение по торговле между Лондоном и Вашингтоном.

Впрочем, затем он немного смягчил свои нападки, назвав отношения с главой британского правительства «очень крепкими». По его словам, лидеры, возможно, никогда не достигали такого уровня отношений, как во время официального ужина в Бленхеймском дворце. При этом Трамп на голубом глазу вдруг принялся уверять, что его выпады в адрес Мэй – всего лишь выдумка журналистов. «Нет, нет, нет, я никогда не говорил о ней ничего плохого, это выдуманная новость. Я думаю, что она приятный человек, я очень мило с ней лажу. Отношения очень, очень крепкие, у нас действительно очень хорошие отношения», – заявил Трамп.

We must emphasize: in fact, the interview is genuine. And the US president really publicly expressed his dissatisfaction with the British prime minister. It is no coincidence that the press service of the White House does not refute this publication in any way. Just Trump in his usual manner says one thing, then another - depending on the situation.

Trump's and May's relationship did not work out right from the start. The British woman, in very tough language, criticized the future head of the White House during the election campaign. And then the dialogue between them was extremely cold, especially recently. Trump's refusal to hold talks with May was indicative, which was to be held as part of the G7 summit in Quebec.

And so

Trump pounced on the British in one of the most difficult moments for her.

Сейчас Великобритания переживает политический кризис, спровоцированный процессом по выходу из ЕС. Представленный Мэй план оказался гораздо мягче, чем ожидали сторонники Брексита, которые в связи с этим жестко ее критиковали и устроили в правительстве своего рода бунт. В связи с этим Мэй в понедельник уволила министра по делам выхода из ЕС Дэвида Дэвиса. Глава МИДа Борис Джонсон обвинил ее в намерении сделать Великобританию «вассальным государством» Евросоюза из-за планов сохранить зону свободной торговли с ЕС и сам ушел в отставку.

Some British observers do not rule out that in the near future the parliamentary majority can remove May from office.

И вот тут показательно еще одно заявление Трампа. В том же скандальном интервью газете Sun он выразил мнение, что Джонсон «мог бы быть отличным премьер-министром Соединенного Королевства». «Я сильно уважаю Бориса. Я ему, конечно, тоже нравлюсь, он говорит хорошие вещи про меня», – заявил американский лидер. Как пишет британская Guardian, посол США в Лондоне Роберт Вуд Джонсон даже не исключил, что в ходе визита Трамп встретится с Джонсоном. «Борис Джонсон был другом президента, он был другом во время избирательной кампании и у него теплые и близкие отношения с президентом», – отметил дипломат.

Как отмечает Washington Post, «испорченного, почеркнуто неинтеллектуального сына миллионера» и «умного британского парня, получавшего образование в Итоне и Оксфорде» объединяет не только прическа и ужасное обращение с женщинами, от которого «волосы встают дыбом». Главное другое – взгляды на Брексит. Оба политика выступают за жесткий вариант развода Британии с Евросоюзом, подразумевающий выход из всех структур ЕС. И именно поэтому Трампу очень импонирует мысль о том, чтобы скинуть неудобное ему правительство Мэй, а вместо нее поставить своего друга Бориса.

«Похоже, Трамп меняет власть в Великобритании. Тереза Мэй подорвала свою репутацию много раз, в том числе в отношениях с Трампом, – сказал газете ВЗГЛЯД доцент кафедры политической теории МГИМО(У) Кирилл Коктыш. – Что ситуация не так проста, стало понятно, когда Борис Джонсон написал крайне литературное заявление об отставке. Благодаря этому выяснилось, что он как минимум претендует на пост премьера. То есть заявление об отставке – это заявление на другой политический курс. Поэтому ситуация, при которой Джонсон координирует свои действия с Трампом, вполне естественна. Это очень похоже на правду, это разумно и понятно», – сказал политолог.

"The confrontation reached its apogee. Trump's actions severely weaken the negotiating positions of the British prime minister, "Dmitry Abzalov, president of the Center for Strategic Communications, told VZGLAD and the newspaper. The wrath of Trump because of the actions of May, he called expected. Trump "had very high hopes for her premiership". The US president promised London a new big trade agreement just under the tough Brexit scenario - but May went on a fundamentally different path.

Abzalov predicts that May with great difficulty can "survive" the current crisis. However, in the event of the fall of May's office, despite the compliments of Trump to Johnson, the interlocutor considers "extremely high" the probability of coming to power not from the former Foreign Minister, but, on the contrary, leader of the opposition Labor Party Jeremy Corbin. According to him, the rating of the Labor leader is not inferior to the ratings of May.

"In those days, there was a lot of talk about the no-confidence motion. While it has not reached him, but this issue is constantly in the air, and her opponents are waiting for the right moment, "the general director of the research company Europe Insight, Andrei Kulikov, told the newspaper VIEW.

But with Labor, according to Kulikov, everything is also not easy. "In fact, their victory is unlikely. Labor, though leading in recent polls, but insignificantly. Even if elections are held, they will not be able to form a stable government. And if they can, the discrepancies in the Labor Party itself are so strong that Brezits are now chasing Jeremy Corbin at the premiership, "Kulikov predicted.

That's why the expert does not agree that it is a matter of the British "Maidan". "I do not think that this is a hint of a change of power. Such a statement is in the spirit of Trump's traditional strategy. He maximizes his stakes and forces his opponents to make concessions, achieving the necessary results, "he told the VZGLYAD newspaper. - Trump's statements reflect a big game around the UK's exit from the EU. The US has an obvious interest here amid the serious disagreements between Washington and Brussels over both defense and economic issues. These statements are directed specifically at Theresa May. "

"It is not necessary to attach excessive importance to this. Trump, of course, can try to somehow influence the public mood, but I do not think that he did it. " "Therefore, here is the standard Trump game for the interlocutor, so that he would make some concessions and be more accommodating," Kulikov is sure.

Andrey Rezchikov, Nikita Kovalenko
LOOK
GTranslate Your license is inactive or expired, please subscribe again!