Today: April 21 2019
russian English greek latvian French German Chinese (Simplified) Arabic hebrew

All that you will be interested in knowing about Cyprus on our website Cyplive.com
the most informative resource about Cyprus in runet
Притчи Христовы и аллегорический язык Священного Писания

Притчи Христовы и аллегорический язык Священного Писания

December 21 2018 LJ cover – Притчи Христовы и аллегорический язык Священного Писания
Tags: Religion, Christianity

«Вам дано знать тайны Царства, а внешним все будет в притчах»

ЧТО ТАКОЕ ПРИТЧА?

Русское слово притча является переводом греческого parabole - сравнение, сопоставление, подобие, приближение. Притча с давних времен привлекала внимание людей. Короткие истории, хранившие мудрость, передавались из поколения в поколение. В настоящее время существует множество современных притч, авторы которых известны. Сохраняя доходчивость изложения, притчи позволяли человеку задуматься о смысле своей жизни. Притча является любимым литературным жанром для многих людей, потому что она пишется языком иносказания, а чтобы понять ее смысл надо подчас долго думать. Именно это качество притчи делает ее столь привлекательной.

Притчи Иисуса Христа были историями, которые Он рассказывал для того, чтобы проиллюстрировать важные духовные истины. Его притчи являются своего рода учебными пособиями и могут рассматриваться как расширенные аналогии или вдохновленные сравнения. В общем смысле, евангельская притча - это земная история с небесным смыслом.

Во время Своего служения Христос рассказал множество притч. Евангелист Марк (XNUMX: XNUMX) пишет, что с людьми, которые приходили Его слушать, Христос разговаривал преимущественно притчами. Существует около XNUMX притч, записанных в синоптических (первых трех) Евангелиях. Истории, подобные этим, легко запоминаются. Христос не изобрел новый жанр, поскольку притчи были распространенной формой обучения в ветхозаветном иудаизме.

Примечательно, что в начале Своего служения, Господь не использовал притчи. Внезапно, Он начинает рассказывать множество притч, к большому удивлению Своих учеников, которые спрашивали Его: «для чего притчами говоришь им? (Мф. XNUMX:XNUMX). Христос объяснил, что использование Им притч имеет двойную цель: во-первых, раскрыть истину тем, кто хочет ее узнать, и, во-вторых, скрыть истину от тех, кто равнодушен к ней. В предыдущей главе (Мф. XNUMX) религиозные вожди Израиля публично отвергли своего Мессию и хулили Святаго Духа, совершая тем самым непростительный грех (Мф. XNUMX: XNUMX-XNUMX). На них сбывалось пророчество Исайи о жестокосердых, духовно слепых и глухих: «И сказал Он: пойди и скажи этому народу: слухом услышите - и не уразумеете, и очами смотреть будете - и не увидите. Ибо огрубело сердце народа сего, и ушами с трудом слышат, и очи свои сомкнули, да не узрят очами, и не услышат ушами, и не уразумеют сердцем, и не обратятся, чтобы Я исцелил их» (Ис. XNUMX: XNUMX-XNUMX). Именно в ответ на неадекватное поведение народа Божия и его духовных вождей Христос стал учить притчами. Теми, кто подобно книжникам, фарисеям и саддукеям, имел предубеждение против учения Господа, притчи отвергались как неважная бессмыслица. Тем не менее, те, кто действительно искал истину, понимали их глубокий смысл. Для того чтобы апостолы правильно усвоили смысл Его притч, Христос «ученикам наедине изъяснял все» (Мк. XNUMX: XNUMX). Он делал четкое различие между теми, кто имеет «уши чтобы слышать» и теми, кто упорствует в неверии, либо теми, кто «слышит» но в действительности никогда не воспринимает. Это «всегда учащиеся и никогда не могущие дойти до познания истины» (XNUMX Тим. XNUMX: XNUMX). Ученикам был дан дар духовного различения, с помощью которого они ясно понимали духовные вещи. Они приняли истину Христову и потому получили дар постижения истины. То же самое верно и для современных верующих, которым дан дар Святаго Духа, Который направляет нас на всякую истину (Ин. XNUMX:XNUMX). Он открыл нам глаза к свету истины и наш слух к восприятию слов вечной жизни.

Интерпретация притчи может быть непростым занятием для читающего Евангелие. Иногда понять притчу легко, поскольку Сам Господь толкует ее. Такой притчей, например, является притча о сеятеле и притчи о пшенице и плевелах в XNUMX главе Евангелия от Матфея.

КАК Я МОГУ РАСПОЗНАТЬ И ПОНЯТЬ БИБЛЕЙСКУЮ СИМВОЛИКУ?

В других случаях, когда смысл не лежит на поверхности, при интерпретации притч могут быть полезны следующие принципы:

  1. Определить ту духовную истину, которая преподается. Иногда притче предшествует несколько вводных слов, которые помогают понять контекст. К примеру, Христос часто предваряет притчу словами «Царство Небесное подобно...» (XNUMX раз только в XNUMX главе Евангелия от Матфея). Кроме того, перед притчей о мытаре и фарисее, читаем следующее: «Сказал также к некоторым, которые уверены были о себе, что они праведны, и уничижали других, следующую притчу» (Лк. XNUMX: XNUMX). Такое введение очерчивает иллюстрируемый предмет (самоправедность и духовная гордыня).
  2. Нужно различать «суть» истории и ее оформление. Другими словами, не каждая детать притчи несет глубокий духовный смысл. Некоторые подробности присутствуют в тексте для того чтобы история казалась более реалистичной. Об этом хорошо пишет блаженный Феофилакт Болгарский: «Всякая притча прикровенна и объясняет образно сущность какого-нибудь предмета, но она не во всем подобна тому предмету, для объяснения которого берется. Посему не следует все части притчи изъяснять до тонкости, но, воспользовавшись предметом насколько прилично, прочие части нужно опускать без внимания, как прибавленные для целости притчи, а с предметом ее не имеющие никакого соответствия. Ибо, если мы возьмемся до тонкой подробности объяснять все, кто домоправитель, кто приставил его к управлению, кто донес на него, кто должники, почему один должен маслом, а другой пшеницей, почему говорится, что они должны были по сто… и если все прочее вообще будем исследовать с излишним любопытством, то мы затемним свою речь и, вынужденные затруднениями, может быть, дойдем и до смешных объяснений».
  3. Нужно посмотреть, что говорится относительно данного духовного предмета в других местах Библии. Этот герменевтический принцип говорит нам о том, что притчи Христовы никогда не вступают в противоречие со сказанным в Священном Писании прежде. Притчи предназначены для иллюстрации духовных вещей, о которых есть ясное учение в других местах Библии.

Притчи и символический язык встречаются не только в Евангелиях, но и в других библейских текстах. Библейские писатели использовали привычные повседневные предметы для выражения духовной истины. Символы довольно часто встречаются в поэтических и пророческих текстах. По самой своей природе поэзия в значительной мере опирается на образный язык. Когда Соломон называет невесту «лилией между тернами» (Песн. XNUMX:XNUMX), он использует символы чтобы передать желанность и исключительность Суламиты. Пророческие речи также изобилуют фигуративными высказываниями. Так, например, Исайя часто говорит о деревьях и лесе как о символах силы (Ис. XNUMX: XNUMX-XNUMX; XNUMX:XNUMX). Даниил видел, что «с запада шел козел по лицу всей земли, не касаясь земли; у этого козла был видный рог между его глазами» (Дан. XNUMX:XNUMX), и мы понимаем, что речь идет о греческом царстве и о его главе Александре Македонском, которые стремительно захватили огромную часть мира.

Учение Христа, как следует из вышесказанного, так же полно символизма. Он говорит о себе как о пастухе, сеятеле, краеугольном камне, двери, лозе, свете, хлебе и воде. Он сравнивает Царство Небесное со свадебным пиром, семенем, деревом, полем, жемчужиной, дрожжами и т.д. В связи с этим возникает вопрос, как узнать где используется образный язык, а где предполагается буквальное понимание? Вот простое правило: если буквальное понимание приводит к очевидной нелепости, а переносный смысл делает отрывок ясным, то в нем, вероятно, используются символы. Например, в книге Исход XNUMX:XNUMX Бог говорит Своему народу: «вы видели, что Я сделал Египтянам, и как Я носил вас [как бы] на орлиных крыльях, и принес вас к Себе». Понимая, что буквальное прочтение данного высказывания приведет к абсурду, - поскольку Бог не использовал орлов для выведения евреев из Египта, - переводчики поставили в квадратных скобках пояснение «как бы». Это выражение очевидно символическое, в котором Бог подчеркивает скорость и силу, с которой Он вывел Израиль.

С этим связано еще одно правило толкования Библии, когда символ будет иметь не символический смысл. Иными словами, есть нечто реальное (реальный человек, реальное историческое событие, реальная вещь), стоящее за фигуративной речью.

Возьмем для пояснения некоторые символы, используемые в Новом Завете:

Рама и Рахиль

Рама – это был небольшой городок в нескольких километрах от Иерусалима. Рахиль – одна из жен Иакова, похороненная близ Вифлеема (Быт. XNUMX:XNUMX). Скорбь Рамы и плачь Рахили в книге пророка Иеремии становятся символами печали о завоевании Иудеи вавилонянами и о депортации ее жителей. Евангелист Матфей цитирует Иеремию и углубляет метафору, применяя ее к Ироду и избиению младенцев в Вифлееме. Рама становится символом Вифлеема, а Рахиль символом скорбящих там матерей.

Иеремия XNUMX:XNUMX; Матфея XNUMX:XNUMX

Отряхивание праха с ног

Во времена Нового Завета набожный еврей должен был отряхнуть пыль со своих ног, когда выходил из языческого города. Это был сиволический жест очищения от нечестивых обычаев. Христос сказал своим ученикам делать то же самое, в случае, если евреи в каком-то селении отвергли Его послание.

Мф. XNUMX:XNUMX; Мк. XNUMX:XNUMX; Лк. XNUMX:XNUMX

Окрашенные гробы

Речь идет о каменных склепах, чистых и ухоженных снаружи, но полных костей и разложения внутри. Христос использовал этот образ в качестве символа, чтобы указать на лицемеров, - религиозных людей, которые далеки от Бога в своих сердцах.

Матфея XNUMX:XNUMX; Луки XNUMX:XNUMX

Раб/слуга Христа

Новозаветные писатели часто говорят о рабстве верующих у Христа, что должно символизировать нашу обязанность исполнять волю Христа и не быть корыстными. Противоположностью рабству у Христа может быть рабство у греха, от которого Христос нас освобождает действием Духа Святаго. Это так же может указывать и на раба, который был освобожден, но добровольно остался у своего хозяина, чтобы служить ему всю свою жизнь. Это указание на то, что верующие служат Христу охотно.

Рим. XNUMX:XNUMX; Галл. XNUMX:XNUMX; Кол. XNUMX:XNUMX; XNUMX Тим. XNUMX:XNUMX; Иак. XNUMX:XNUMX; XNUMX Пет. XNUMX:XNUMX; Иуд. XNUMX:XNUMX; Откр. XNUMX:XNUMX

Толкуя Библию буквально, мы не игнорируем символы и метафорический язык. Бог, сообщая нам Свое откровение в письменной форме, использует все возможные средства языка, в том числе символы, метафоры и образные сравнения.

Наш Господь Иисус понимал, что истина не сладкая и приятная музыка для любых ушей. Проще говоря, есть те, у кого нет интереса к небесным реалиям. Так почему же Господь, обращаясь к нам, говорит притчами и образами? Для тех, кто жаждет Бога, образный язык является эффективным средством для усвоения, запоминания и передачи божественных истин. Притчи Христовы содержат все христианское учение в нескольких богатых образами словах, которые невозможно забыть. Итак, образный язык Священного Писания является благом для тех, кто желает слушать, а для других констатацией их отчуждения от Бога и суда.

Александр Ворохобов
JESUS
G|translate Your license is inactive or expired, please subscribe again!